Télécharger l’appel à communications en version pdf
PERSPECTIVES LINGUISTIQUES
Le colloque a pour objectif de réunir des chercheurs spécialistes du roman contemporain et des linguistes dont les travaux portent sur la représentation de l’espace. Les analyses présentées par les linguistes pourront s’appuyer tout particulièrement sur un ou plusieurs de romans contemporains de langue française.
Dans un texte littéraire, l’espace s’inscrit dans l’univers créé par l’auteur pour y jouer un rôle. Il assure notamment un cadre de référence pour des personnages ou des faits décrits. L’espace assume ainsi une fonction de localisateur pour des événements (par exemple des déplacements), qui – dynamiques par leur nature – participent de la narration.
L’espace peut être représenté comme ouvert ou, au contraire, comme délimité par des frontières ou des espaces adjacents, structuré de manière à signaler la proximité et l’éloignement par rapport à un élément de référence, animé ou inanimé.
Dans un roman, comme dans tout autre genre discursif, l’espace est construit à l’aide d’outils et de ressources lexicales et grammaticales qu’une langue met à disposition de ses utilisateurs. Une phrase ou une séquence discursive évoque chez le destinataire une représentation cognitive, un type d’expérience complexe (Talmy, 2000a, 2000b, 2005), en l’occurrence liée à l’espace. Or, une telle représentation n’est pas indifférente à la perception du texte littéraire.
Depuis une trentaine d’années, les problèmes liés à la représentation de l’espace dans et par les langues ont fait l’objet de nombreuses études en psychologie et en linguistique. Elles sont consacrées à la conceptualisation et à la lexicalisation des paramètres spatiaux dans différentes langues (Talmy 2000a, 2000b, 2005; Herslund 2003; Baron et Herslund 2005; Slobin 2004), aux moyens lexicaux (verbes, expressions déictiques, prépositions) et aux structures grammaticales (Vandeloise 1986; Svorou 1994; Sinha et Kuteva 1997). Plusieurs études menées dans des perspectives comparées ont permis d’établir des typologies de langues, selon notamment les moyens qu’elles offrent pour décrire les relations spatiales. Sans oublier des effets de sens particuliers créés par des moyens qui, dans leur sens de base, servent à décrire l’espace (Bres et Labeau 2013a, 2013b).
En s’appuyant sur les résultats de recherches linguistiques, le colloque sera l’occasion de proposer des analyses portant sur les représentations de l’espace dans le roman contemporain français. On s’intéressera tout particulièrement, mais non exclusivement, aux questions suivantes :
- Quels choix lexicaux font les auteurs pour représenter l’espace. Quels moyens linguistiques utilisent-ils pour localiser les personnages, les objets, les lieux, tout en les inscrivant dans la structure du roman ?
- Quelles sont les structures grammaticales employées pour décrire les relations spatiales ?
- Est-il possible de repérer, voire systématiser, des différences de moyens linguistiques mis à contribution pour décrire un lieu réel et un lieu fictif ?
- Quel est l’apport respectif des éléments lexicaux et de structures grammaticales pour les propriétés topologiques de l’espace représenté dans un roman ?
- Dans la division de l’espace représentée en régions proches et éloignées par rapport à un point de référence (personnage, objet), les expressions déictiques/anaphoriques sont-elles l’unique moyen de réaliser cette partition ?
- Espace dans la traduction : Comment peut-on reproduire des relations spatiales décrites en français (langue à cadrage verbal, cf. Talmy 2000a, 2000b, langue exocentrique, cf. Baron et Herslund, 2005) dans une langue typologiquement différente ?
- Quels sont les rapports entre les moyens linguistiques utilisés par l’auteur et le rôle que joue l’espace ainsi représenté dans la structure du roman ?
Références :
- Baetens, Jan, et Dominique Viart (éds). États du roman contemporain. Vol. 2. Paris : Éditions Minard, 1999.
- Baron, Irène, et Michael Herslund. « Langues endocentriques et langues exocentriques. Approche typologique du danois, du français et de l’anglais ». Langue française, no 145 (2005) : 35‑53.
- Blanckeman, Bruno. Les Fictions singulières, étude du roman contemporain. Paris : Prétexte Éditeur, 2002.
- ———. Les Récits indécidables : Jean Echenoz, Hervé Guibert, Pascal Quignard. Villeneuve d’Asq : Presses universitaires du Septentrion, 2000.
- Blanckeman, Bruno, Marc Dambre, et Aline Mura-Brunel (éds). Le Roman français au tournant du XXIème siècle. Paris : Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2004.
- Blanckeman, Bruno, et Barbara Havercroft (éds). Narrations d’un nouveau siècle (romans et récits français, 2001-2010). Paris : Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2013.
- Bres, Jacques, et Emmanuelle Labeau. « Allez donc sortir des sentiers battus ! La production de l’effet de sens extraordinaire par aller et venir. » Journal of French Language Studies 23, no 2 (2013) : 151‑177.
- ———. « (Des)amour(s) de venir avec l’extraordinaire ». Le français moderne, no 1 (2013) : 84‑107.
- de Chalonge, Florence (éd). Énonciation et spatialité : le récit de fiction (XIXe-XXIe siècles). Villeneuve d’Asq : Ceges, 2013.
- Collot, Michel. Pour une géographie littéraire. Éditions Corti, 2014.
- Dambre, Marc, et Wolfgang Asholt (éds). Un retour des normes romanesques dans la littérature française contemporaine. Paris : Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2010.
- Herslund, Michael (éd). Aspects linguistiques de la traduction. Université de Bordeaux : Presses universitaires de Bordeaux, 2003.
- Lévy, Bertrand, et Claude Raffestin (éds). Voyage en ville d’Europe. Géographies et littérature. Genève : Metropolis, 2004.
- Rabaté, Dominique. Désirs de disparaître. Une traversée du roman français contemporain. Québec : Tangence, 2015.
- Sinha, Chris, et Tania Kuteva. « Distributed Spatial Semantics ». Nordic Journal of Linguistics, no 18 (1997) : 167‑199.
- Slobin, Dan Isaac. « The Many Ways to Search for a Frog: Linguistic Typology and the Expression of Motion Events ». In Relation Events in Narrative: Typological and Contextual Perspectives, édité par Sven Strömqvist et Ludo Verhoeven, 219‑257. Mahwah (NJ): Lawrence Erlbaum Associates, 2004.
- Svorou, Soteria. The Grammar of Space. Amsterdam, Philadelphia (Pa): John Benjamins, 1994.
- Talmy, Leonard. « The Fundamental System of Spatial Schemas in Language. » In From Perception to Meaning: Image Schemas in Cognitive Linguistics, édité par Beate Hampe et Grady, 199‑234. Berlin: Mouton de Gruyter, 2005.
- ———. Toward a Cognitive Semantics. Concept Structuring System. Vol. 1. Harvard: MIT Press, 2000.
- ———. Toward a Cognitive Semantics. Typology and Process in Concept Structuring. Vol. 2. Harvard: MIT Press, 2000.
- Vandeloise, Claude. L’espace en français. Paris : Éditions du Seuil, 1986.
- Viart, Dominique. L’Imaginaire des signes dans le roman contemporain français. A.R.N.T, 1991.
- ———. Mémoires du récit. Études sur le récit contemporain. Vol. 1. Paris : Éditions Minard, 1998.
- Viart, Dominique, et Bruno Vercier. La Littérature française au présent : héritage et mutations de la modernité. Paris : Bordas, 2005.
- Westphal, Bertrand. La Géocritique. Réel, fiction, espace. Paris : Éditions de Minuit, 2007.
- ———. Le Monde plausible. Espace, lieu, carte. Paris : Éditions de Minuit, 2011.